▪ La locución latina es motu proprio y no *motu propio.
▪ ¿Es correcto anteponer la preposición de o por?
▪ Cómo deben escribirse los latinismos según la nueva Ortografía.
Los cuatro
estudiantes deciden por motu propio dejar la sala Alberdi “para proteger su
integridad física”. Así tituló
la agencia Télam sobre
el desenlace de la toma de un sector del Centro Cultural San Martín, en Buenos
Aires, que se extendió por 90 días.
La locución latina es motu proprio
y no *motu propio, como aparece en el
título de la noticia. Significa literalmente ‘con movimiento propio’, se usa
con el sentido de ‘voluntariamente o por propia iniciativa’, y “es incorrecto
su empleo con preposición antepuesta: *de
motu proprio, *por motu proprio”.
El Diccionario panhispánico de
dudas (2005) da el siguiente ejemplo: "Si alguien desea declarar motu
proprio alguna cosa relacionada con el caso, que se quede" (SchzFerlosio Jarama
[Esp. 1956]). Y aclara que “debe respetarse la forma latina proprio para el segundo elemento, y no
sustituirla por el adjetivo español propio:
*motu propio”. Así el título de Télam debió decir: Los cuatro estudiantes
deciden motu proprio dejar la sala Alberdi…
La nueva Ortografía (2010)
establece que lo más adecuado es que las locuciones latinas reciban el mismo
tratamiento que las de otras lenguas y, por tanto, se escriban en cursiva (o
entre comillas) y sin acentos gráficos, ya que estos no existen en la escritura
latina.
Las locuciones latinas son expresiones pluriverbales fijas que se
utilizan en contextos específicos, especialmente en el lenguaje académico,
científico, jurídico y político –aunque algunas han pasado también a la lengua
general–, con un sentido más o menos cercano al significado literal latino
(pág. 610).
La mayoría son de carácter adverbial y adjetivo, como ad hoc (‘para esto’,
‘adecuado o a propósito para la ocasión’), grosso modo (‘aproximadamente o a
grandes rasgos’), in memoriam (‘en memoria, en recuerdo’), ipso facto (‘por el
hecho mismo’, esto es, ‘inmediatamente o en el acto’), post mortem (‘después de
la muerte’), sine die (‘sin día’, esto es, ‘sin fijar una fecha o plazo’), sine
qua non (‘sin la cual no’, dicho de la condición que resulta indispensable para
algo). Las hay también de carácter nominal, como alter ego (‘otro yo’),
curriculum vitae (‘carrera de la vida’), delirium tremens (‘delirio tembloroso’),
modus operandi (‘modo de obrar o de actuar’), vox populi (‘voz del pueblo’).
No hay comentarios:
Publicar un comentario