Inicio
Datapuntochaco
Urbanoblog
Más
El Pelafustán
RSS

30.12.16

Populismo, la palabra del año





















 La Fundéu la eligió porque “lleva algún tiempo en el centro del debate político y, desde el punto de vista lingüístico, “vive un proceso de ampliación y cambio de significado”. 

2.12.16

Qué es la posverdad, la palabra de 2016




















 El neologismo incorporado por el Diccionario de Oxford busca explicar fenómenos como el triunfo de Trump.  

17.8.16

¿Olimpíadas y Juegos Olímpicos son lo mismo?



















 Con Río 2016 en pleno desarrollo, surgió la polémica acerca de si ambos términos pueden emplearse como sinónimos.   

6.8.16

Perdidos


















 Un sitio web de Corrientes confunde mediación con inmediación.   

17.6.16

Todo lo que siempre quiso saber sobre la lengua

















 La Fundéu publicó recientemente su segundo compendio de consejos y curiosidades del español.  

14.5.16

¿Es diácona, diaconesa o diaconisa?
















 El papa habló de la posibilidad de que las mujeres ejerzan el diaconato y sembró la confusión en los medios de comunicación sobre el femenino de diácono.  

23.4.16

Sobre el origen de algunos insultos homófobos















 Contra lo que se cree, el término tortillera (lesbiana) no viene de tortillas, sino de placenta. Un recorrido por disfemismos muy arraigados. 

19.3.16

¿Por qué customizar si se puede personalizar?














 El uso de algunas expresiones que son calcos de extranjerismos.  El caso de aggiornar.

27.2.16

Bochorno














 Todos los diarios tienen ediciones para el olvido. El caso del diario La República del 21 de enero de 2016. 

6.2.16

¿Es asolan o asuelan?












Facebook La República
 En Facebook, dos comentarios marcan como errónea la forma asuelan usada en un título. Qué dice el Diccionario. 

26.1.16

Así (de mal) hablan los políticos











 La forma de hablar de funcionarios y dirigentes es, en general, enrevesada. No dicen lo que en verdad quieren decir, incurren en vaguedades y le atribuyen a las palabras significados que no tienen. Sin capacidad crítica, la prensa reproduce e incorpora expresiones de ese lenguaje artificioso. 

23.1.16

Un cambio aún sin cuórum









 Genera dudas la castellanización del latinismo que alude al número de individuos necesario para que un cuerpo deliberante tome ciertos acuerdos.    

1.1.16

“Refugiado” es la palabra del año para la Fundéu








Una refugiada, en la frontera entre Grecia y Macedonia. | Reuters.

 El término define a aquella persona que se ve obligada “a buscar refugio fuera de su país como consecuencia de guerra, revoluciones o persecuciones políticas”.